足迹
雾都侦探
登录
关灯
护眼
字体:

第十五章 应聘(第2页)

    80英镑,每天干半小时就可以维持自己的生计,还有什么比这更好赚的工作注意,这还是时薪。万一需要自己翻译一份合同,自己干上三天三夜,一年的生活费都有了。

    第二天梁袭换上了西装,信心满满的开车到了伦敦警察厅,进门后按照指引到了二楼的会议室。这里已经有二十多人就坐,还有人临时抱佛教的学起汉语。毕竟是80英镑的时薪。坏消息随之而来,梁袭发现面试者中还包含了刚刚移民到英国的华人。

    太无耻了,在汉语环境中生活了40年英语教师,竟然来英国竞争汉语翻译。公平何在天理何在

    一位身穿警服的妹子向应聘者说明,由于面试需要时间比较长,因此在面试之前先进行一次面试。潜台词就是要通过第一轮简单面试淘汰掉滥竽充数的人。一名名面试者依次上前接受询问,每个人也就半分钟的面试时间,陆续的有半数人在这个阶段被淘汰。

    梁袭落座,妹子翻看了一下梁袭奖励:华人

    梁袭点头:是的。

    妹子:大学选修汉语专业要不要脸

    梁袭点头:是的。要脸,还是要毕业证梁袭选择后者。

    妹子直接扔给一个号码牌,她没心情班门弄斧。

    ……

    一共有十三个人参加第二轮面试,华裔占了一半。面试内容是用中文翻译一段英文新闻,用英文翻译另外一段中文新闻。

    讲道理,对于梁袭来说真的不算个事。但是梁袭的英文有一点点的问题,他的英文相当不错,但还达不到非常不错的地步。40岁的移民英语教师第一位交卷,考官对其评价极高,大为赞赏。其语气的意思是告诉其他面试者:你们可以滚了,不要耽误我的时间。

    梁袭第二位交卷,面试官是一位四十多岁的白人妇女,水平一般,拿了两份答案逐字逐句的对。当然,如果她水平真的很高,警察厅也不用请时薪翻译。许久之后面试官很遗憾对梁袭道:你的成绩非常不错,但你的英文中有一个单词拼写错误。

    梁袭不以为然,道:除了汉语外,我还精通粤语,闽南语,客家话和潮汕话。

    面试官来兴趣:说一句闽南语。

    梁袭:泥娘卡后

    面试官:什么意思

    梁袭回答:你母亲的身体好吗

    面试官:粤语。

    梁袭:黑糊雷,辣双炎冻燃。

    面试官:什么意思

    梁袭回答:我很喜欢你这双美丽的眼睛。

    面试官二话不说,拿起印子戳在简历上:保持电话开机。就冲梁袭这句话,足可以说明梁袭是一位诚实的男孩。

    梁袭和面试官握手:谢谢。

    面试官目送梁袭离开,对其他面试者道:面试已经结束,谢谢大家,再见。